*
No resten carrers
que no haja caminat
amb la teua ombra
ni hores ni minuts
Cada lloc
motlura les teues mans
i va pintant temps
dels teus ulls
En cada flor
cornisa
mur
en les paraules
que creixen
en silenci
Et recupere
Poema de Susana Siveau traduït al català per Pere Bessó
*****
TODO PAISAJE TIENE TU CEÑO
No quedan calles
que no haya caminado
con tu sombra
ni horas ni minutos
Cada lugar
moldea tus manos
y va pintando tiempo
de tus ojos
En cada flor
cornisa
muro
en las palabras
que crecen
en silencio
te recupero
Susana Siveau
del llibre Noche estrellada (2002)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada