dimarts, 21 de desembre de 2010

Home navalla

*
Els seus dits
talls en la nit
en nit del meu cos
que afonen en la foscor
el crit.


Poema de Fanny G Jaretón traduït al català per Pere Bessó


*****

HOMBRE NAVAJA

Sus dedos
tajos en la noche
en noche de mi cuerpo
que ahondan en la oscuridad
el grito.


Fanny G Jaretón

1 comentari:

Anònim ha dit...

"Noche de mi cuerpo"...querida Fanny
,el erotismo está presente, sin embargo tb.el dolor,la herida.Brevedad que no requiere más palabras.
Te mando mi cariño de siempre,querida amiga mía.
Un besito
Juany Rojas