Poemes de diversos autors traduïts al català per Pere Bessó. Edició: Ana Muela Sopeña. Selecció de poemes: Pere Bessó i Ana Muela Sopeña.
dimarts, 7 de juny del 2011
La corba del somni
*
I així, abraçada al coixí, arriba ell, penetrant els amagatalls de la meua ment.
M'abandone, em buide de pensaments, de veus, de tot allò que em danya, i deixe que, suaument, el cos se me'n vaja.
Camine cap un lloc distint, un lloc fosc que no recorda la meua mirada, i m'hi fonc, m'hi fonc amb la seua flaire, amb el seu tast irreconoscible, fantasma.
La boca se m'ompli de colors, el cos de silencis que bateguen a prop de l'aigua, i sent que és amb mi i em posseeix, ensenyorint-se de la meua ànima.
Ell és qui m'estima.
Poema de Montserrat Martínez traduït al català per Pere Bessó
*****
LA CURVA DEL SUEÑO
Y así, abrazada a la almohada, llega él, penetrando los escondrijos de mi mente.
Me abandono, me vacío de pensamientos, de voces, de todo lo que me daña, y dejo que, suavemente, el cuerpo se me vaya.
Camino hacia un lugar distinto, un sitio oscuro que no recuerda mi mirada, y allí, me fundo con su aroma, con su sabor irreconocible, fantasma.
La boca se me llena de colores, el cuerpo de silencios que palpitan cerca del agua, y siento que está conmigo y me posee, adueñándose de mi alma.
Él es quien me ama.
Montserrat Martínez
I així, abraçada al coixí, arriba ell, penetrant els amagatalls de la meua ment.
M'abandone, em buide de pensaments, de veus, de tot allò que em danya, i deixe que, suaument, el cos se me'n vaja.
Camine cap un lloc distint, un lloc fosc que no recorda la meua mirada, i m'hi fonc, m'hi fonc amb la seua flaire, amb el seu tast irreconoscible, fantasma.
La boca se m'ompli de colors, el cos de silencis que bateguen a prop de l'aigua, i sent que és amb mi i em posseeix, ensenyorint-se de la meua ànima.
Ell és qui m'estima.
Poema de Montserrat Martínez traduït al català per Pere Bessó
*****
LA CURVA DEL SUEÑO
Y así, abrazada a la almohada, llega él, penetrando los escondrijos de mi mente.
Me abandono, me vacío de pensamientos, de voces, de todo lo que me daña, y dejo que, suavemente, el cuerpo se me vaya.
Camino hacia un lugar distinto, un sitio oscuro que no recuerda mi mirada, y allí, me fundo con su aroma, con su sabor irreconocible, fantasma.
La boca se me llena de colores, el cuerpo de silencios que palpitan cerca del agua, y siento que está conmigo y me posee, adueñándose de mi alma.
Él es quien me ama.
Montserrat Martínez
Etiquetes de comentaris:
Montserrat Martínez,
Poetes espanyols,
Selecció de Ana Muela Sopeña
Subscriure's a:
Missatges (Atom)